首页

搜索繁体

第十八章

    第二件事是妻子周日乘校车到老校区商品街购物,买了内衣背心丶短裤兜和卫生巾。商店旁边有一个不大不小的书店,此时校车还没有来,她便进去浏览,发现书柜内摆着一部进口英文原装版《简-爱》一书,内附一本薄薄的英汉词典,是专为中国读者解释书中生僻字词和所涉及的西方典故与英国方言俚语的工具书。妻子看完介绍,十分喜欢,但一问价钱竟傻了眼,店家开价三百六十五元,她口袋里只剩下不到一百元。她赶忙跑回刚才购衣的商店要求退货,但遭到拒绝。只好又回到书店,同店员商量能不能先付定金,明天她再交齐书款取书。店员说,这本书已售出,是买者暂放在书店里的。妻子很失望,但还不甘心,笑着轻声问“店里恐怕还有库存吧?”店员说,前天共进五部都卖了,店内无存书。至于什么时候再进货丶他不知道,能不能再进到同样的书丶他也不清楚。

    妻子在《年纪》中写道:

    本年度出现的五件事,都是无头案,其中三件事不算大,而且同另外两件事情情节相似,就不去纠缠它们了。送饼干有室友见过其人,但室友说她不认识。而《简-爱》一书,在我从老校区返回本校区的翌日,就出现在我的课桌抽屉内,这不能不说是咄咄怪事!

    我被人盯上了?但盯上我的人,为何不露面?是义举相助而不留名更不留影?是一切尽在掌握中所以长线钓美而不急?

    不过有一点是可以推演出来的,这些事应该是均属一人所为,且布暗线在我身边——难道是风雨中送伞之人乎?

    我看到这里,心里感叹:妻子那时也只有十八岁,还是黄毛丫头,却老练至极,对事对人洞察如观火。她之所以能从容应对围绕她发生的种种诡异事件,除了她机敏的觉察能力和缜密的归纳演绎能力之外,还有她一人可抗数人的击打能力与技巧!如果换成其他女孩,早吓得仓皇而逃了。

    吃过中饭,我又继续在书房内翻开纪事簿的第四年内容。

    第四年十二个《月纪》前后围绕一件事,展开记述了这件事的方方面面,铺陈了许许多多的细节:

    妻子在读大四时候,春季开学不久便分配到省第一人民医院内科住院部实习。一天中午她当值接诊,一个急诊病人被送入病房。病人四十几岁模样,人高马大,体魄壮实。因高烧面容发红,咳嗽丶气喘,呼吸音粗重,肺部有湿啰音,神态尚清醒,能清晰回答提问。急诊医生初步诊为“大叶性肺炎”。

    妻子检测完毕,立即要当班护士长尽快准备地西泮(安定)注射液10毫升进行静脉注射。“要快!”妻子很严肃地对还在身边迟迟不动身的护士长说。

    说完,她又对着办公室方向喊道“室里有人吗,请出来帮着照看一下病人!”

    话音刚落就见病人在床上翻腾,大喊大叫……妻子暗叫不好,马上奔过去一个擒拿手扣住他的颈臂处,把正欲滚下床的狂躁不安的病人摁回去,但她顾不到病人全身,病人腿脚一阵乱踢乱蹬,几乎要掀翻钢架病床,吓得病房里的诸多病患哇哇喊叫。

    正在焦头烂额之际,一个年轻医生从门外冲进来,抱住病人双腿,用整个身子压住病人,与妻子一起制住了发狂病人。后来又有几个医生过来帮忙,为了保护病人,大家用护理绷带分三段将他固定在病床上。

    护士长因见妻子还是一个小姑娘,怕她没有经验处理,便给内科主任打电话,电话没有打完,病人就出现谵妄丶狂躁以至狂暴了起来,这一短时的耽搁,险些出了大乱。护士长内心愧疚,赶忙拿起已注入药液的注射器进来,用眼睛询问妻子。妻子对病人全身进行检查之后,示意可以进行静脉推注,交待动作要缓慢,随时注意病人的反应。

    五分钟之后,病人逐渐安静下来,十分钟后病人渐渐入睡,这时大家才松了一口气。